Phraseological units in Eduardo Mendoza’s Sin noticias de Gurb and Their Equivalence in Italian, French and Romanian

Authors

  • Răzvan Bran University of Bucharest

Keywords:

Sin noticias de Gurb, phraseolo- gical units, Romance languages, equivalence, translation

Abstract

This article aims to analyse the phraseologisms in the Spanish novel Sin noticias de Gurb by Eduardo Mendoza and their equivalence in three Romance languages (Italian, French and Romanian). We shall focus on the degrees of equivalence in order to identify the phraseological simi- larities and differences between the four Romance languages under analysis. Further- more, taking into account the degrees of equivalence identified by Corpas Pastor (2003) in the translation process, our study also tries to set out a more detailed approach of this typology. The quantitative and quali- tative analyses reveal that in most cases the Spanish UFs have phraseological counter- parts in the other three languages and, there- fore, they admit a total or partial equivalence in translation. On the other hand, null equivalence, paraphrases, false friends, and other types of errors occur less frequently. In conclusion, the present study highlights not only the similarities in the Romance phraseology, but also the expressiveness and correctness of the three versions.

Author Biography

Răzvan Bran, University of Bucharest

Răzvan Bran es licenciado en filología hispánica, griega moderna y clásica. Desde 2013 es doctor en Lingüística por la Universidad de Bucarest con una tesis de lexicología y terminología. Como profesor contratado en la Facultad de Lenguas y Literaturas Extranjeras (Universidad de Bucarest) imparte varios cursos de lengua y lingüística españolas: Fonética y Fonología, Morfosintaxis, Sintaxis y Lexicología. Sus investigaciones y áreas de interés abarcan cuestiones relacionadas con la semántica cognitiva (metáfora conceptual), la fraseología española y contrastiva (lenguas romances), la traductología y la didáctica del español como lengua extranjera, especialmente la enseñanza del ELE en Rumanía bajo el régimen comunista. Es igualmente autor único y coautor de una serie de manuales de E/LE destinados a estudiantes rumanos.

Published

2024-07-19

Issue

Section

GLOSSOPHILOS