Notes on a re-reading/rewriting and its translation

Authors

Abstract

The paper deals with the dialogue established between the Chilean author Nicanor Parra by his collection Poemas y antipoemas and the 20th century poetical tradition in his country, as well as with oral tradition and various other types of public discourse. The question posed is whether this specific relation can be rendered in translations to other languages.

Author Biography

Mirjana Polić Bobić, Universidad de Zagreb

Polic Bobic, Mirjana es catedrática de literatura española e hispanoamericana de la Universidad de Zagreb. Líneas de investigación: investiga la crónica de la Colonia tardía como parte de los ‘corpus marginales’ de la literatura colonial, publica manuscritos de este corpus, o bien reedita los publicados en los siglos pasados (excepto el siglo XX). Rastrea su impacto en la literatura del siglo XX. Investiga la imagen sobre ‘el español’ y ‘lo español’ en el imaginario existente en el Mediterráneo del siglo XVI en base a los textos archivados e inéditos, así como en la literatura de ideas del humanismo español. Desde los comienzos de
su carrera académica sigue de cerca la literatura hispanoamericana contemporánea, escribe crítica literaria acerca de los temas hispanoamericanos y traduce a los clásicos hispanoamericanos del siglo XX. Es autora de siete libros, editora de tres, escribe sobre los temas mencionados en distintas publicaciones de su país y en el extranjero.

Published

2023-02-11

Issue

Section

EISAGOGÉ