Análisis comparativo de la colocación del pronombre átono de 3ª persona en gallego y en rumano / Comparative analysis of the 3rd person atonic pronoun placement in Galician and Romanian

Sonia Sobral Vázquez

Resumen


Debido a la carencia de estudios de gramática contrastiva entre el gallego y el rumano, siendo la primera la lengua románica más occidental ―junto con el portugués― y la segunda la más oriental, elaboramos la tesina “Estudo comparativo do sistema pronominal galego e romanés: o pronome persoal en Os outros feirantes / Alţi tîrgoveţi de Álvaro Cunqueiro”. De las muchas conclusiones que extrajimos de ese trabajo, nace este artículo con el afán de mostrar las divergencias y semejanzas en la colocación del pronombre de 3ª persona, tanto en singular como en plural, en ambos idiomas, en el corpus estudiado.

Palabras clave: gramática contrastiva, sintaxis, colocación del pronombre átono de 3ª persona, gallego y rumano

Due to the lack of contrastive grammar studies between Galician and Romanian, with the first being the most western Romanic language ―along with Portuguese― and the second one the eastern one, we elaborated the thesis “Comparative study of the Galician and Romanian pronominal system: the personal pronoun in Os outros feirantes / Alţi tîrgoveţi by Álvaro Cunqueiro”. From the many conclusions that we extracted from this work, this article is born with the aim of showing the divergences and similarities in the placement of the 3rd person pronoun, both in singular and plural, in both languages, in the studied corpus.

Keywords: contrastive grammar, syntax, third person weak-pronoun collocation, Galician and Romanian



Texto completo:

PDF

Referencias


ADESSE: García-Miguel Gallego, Jose M.: Base de datos de Verbos, Alternancias de Diátesis y Esquemas Sintáctico-Semánticos del Español (ADESSE). Disponible en: http://adesse.uvigo.es/ADESSE/Inicio

Álvarez Blanco, R. (1980): “O pronombre persoal en gallego”, Tesis de Doctorado, Universidade de Santiago, Facultade de Filoloxía.

Álvarez, R. & Xove, X. (2002): Gramática galega, Galaxia, Vigo.

Avram, M. (2001): Gramatică pentru toţi, Editura Humantitas, Bucureşti.

Avram, M. (2005): Studii de morfologie a limbii române, Editura Academiei Române, Bucureşti.

Brâncuş, G. & Saramandu, M. (1999): Gramatica limbii române, vol. I. Morfologia, Editura Atos, Bucureşti.

DFG: Bugarín López, M. X. (2007): O galego fundamental: dicionario de frecuencias, Fundación Pedro Barrié de la Maza, A Coruña.

Constantinescu-Dobridor, Gh. (1996): Morfologia limbii române, Editura Vox, Bucureşti.

Coteanu, I., (1982): Gramatica de bază a limbii române, Polirom, Bucuresti.

Criado de Val, M. (1972): Fisionomía del español y de las lenguas modernas, editorial Saeta, Madrid.

Cunqueiro, A. (1991): Obra en gallego completa, t. II Narrativa, Galaxia, Vigo.

Dediu, C. (2007): “Utilizări ale pronumelor demonstrative şi ale adjectivelor pronominale demonstrative în limba română actuală”, en “Studii linvistice: omagiu profesoarei Gabriela Pană Dindelegan la aniversare”, Editura universitaţii din Bucureşti, Bucureşti.

Diaconescu, I., (1989): Sintaxa limbii române, Humanitas, Bucuresti.

Diccionario en línea del gallego: www.realacademiagalega.org

Diccionario en línea do rumano: www.dexonline.ro

Dumitru, I. (1999): Tratat de gramatică a limbii române, vol. I. Morfologia, Editura Institutul European, Iaşi.

Dumitru, I., (1982): Gramatica limbii române, Polirom, Iasi.

Draşoveanu, D. (1997): Teze şi antiteze în sintaxa limbi române, Clusium, Cluj-Napoca.

Ferreiro, M. (1995): Gramática histórica galega, Laiovento, Santiago de Compostela.

Freixeiro Mato, X. R. (2006): Gramática da lengua galega, edicións A Nosa Terra, Vigo.

García Maroto, R. (1985): “Varios aspectos de los pronombres clíticos en la teoría de la rección y el ligamiento”, Verba 12, pp 107-117.

GAR: Gramatică limbii română, vol I. Cuvântul, [ediţia a III-a], Bucureşti Editura Academiei Române, 2005.

Guţu Romalo, V. (2000): Corectitudine şi greşeală. Limba română de azi, Editura Humanitas Educaţional, colecţia Repere, Bucureşti.

Iliescu, A. (2005): Gramatica practica a limbii române actuale, Corint, Bucuresti.

Real Academia Galega (2005): Normas ortográficas e morfolóxicas do idioma gallego, RAG / ILG, Vigo.

Ionescu, C. (tr.) (1995): Alţi tîrgoveţi, Clusium, Cluj-Napoca.

FDR: Juilland, A. (dir.) (1965): The romance languages and tehir structures: Frequency dictionary of rumanian words, Mouton & co, London, The Hague, París.

Pană Dindelegan, Dragomirescu & Nedelcu (2010): Morfosintaxa limbii române. Sinteze teoretice si exerciţii, Editura Universitaţii din Bucureşti, Bucureşti.

Pena, J. (1990): “Sobre los modelos de descripción en morfología”, en Verba 17, pp. 5-75.

Rădulescu, C. (2007): Dicţionar român - spaniol, Corint, Bucureşti.

Rojo, G. & Jiménez Juliá, T. (1989): Fundamentos del análisis sintáctico funcional, Lalia, Universidade Santiago de Compostela, Santiago de Compostela.

Sánchez Rei, X. M. (1999): “Repercusións gramaticais do uso da interpolación pronominal en galego”, Cadernos de Lingua 19, pp. 85-110.

Secrieru, M. (2007): Bibliografia signaletică de didactica a limbii si literaturii române, editura Universitaţii Alexandru Ioan Cuza, Iaşi.

Şerban, V., (1970): Sintaxa limbii române, Editura Vox, Bucureşti.

Stati, S., (1972): Elemente de analiză sintactică, Corint, Bucureşti.

Vázquez López, M. X. (1994): “Os pronombres persoais nas gramáticas galegas”, Actas do XIX Congreso Internacional de Lingüística e Filoloxía Románicas (Universidade de Santiago de Compostela, 1989), VI, Sección VI: Gallego, A Coruña, Fundación «Pedro Barrié de la Maza, Conde de Fenosa».

Zamfira, M. (coord.) (2003): Lingvistică generală, Editura Fundaţiei România de mâine, Bucureşti.


Enlaces refback

  • No hay ningún enlace refback.